These represent the native languages of around one-third of the world’s population, covering more than 35% of all Google Translate queries!”ģ See Dzmitry Bahdanau, Kyunghyun Cho, and Yoshua Bengio, “Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate” ( International Conference on Learning Representations, 2015). 25, 2013), Kurzweil claimed: “By 2029, computers will have emotional intelligence and be convincing as people.”Ģ In November 2016, Barak Turovsky, Director of Product at Google Artificial Intelligence, announced on Google Blog: “Today we’re putting Neural Machine Translation into action with a total of eight language pairs to and from English and French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish. Using passages from the works of Voltaire translated by Google Translate into English, this article explores both the successes and the ongoing problems faced by new generations of Google Translate, and of machine translation systems in general, as their developers seek to overcome the hurdles of identifying and rendering style, nuance, and ambiguity in language.ġ In an interview with Andrew Goldman in the New York Times (Jan. This article explores the potential of Google Translate to provide increasingly competent translations of literary texts. This capability entails extracting useful information from a text so that its meaning can be accurately inferred in an attempt to overcome the vagueness and ambiguity inherent in language, which have remained the greatest hurdles to effective machine translation. The Google Translate development team has been working on expanding and strengthening the system’s capability of pragmatic analysis. Google Translate was beginning to develop from a purely phrase-based statistical machine translation system into a system that uses deep learning and artificial neural networks that can adapt and learn in reaction to all they encounter. In the fall of 2016, users of Google Translate working from French to English and English to French saw a marked improvement in the quality of the translated texts.
0 Comments
Leave a Reply. |